Unité 4 : Matsuyama 松山

Grammaire : les adjectifs (1) (appelés aussi mots de qualité).

Les adjectifs (appelés aussi mots de qualité), en japonais, ne fonctionnent pas de la même façon qu'en français. Ils n'ont ni genre ni nombre et certains ont la particularité de pouvoir se décliner pour exprimer la forme négative par exemple. Dans cette première partie, découvrons les deux catégories d'adjectifs en japonais et leur fonctionnement.

les adjectifs-verbes, dits adjectifs en [i], qui se conjuguent :
  intéressant·e·s →おもしろい (面白い)omoshiroi
  bon·ne·s → おいしい oishii

les adjectifs nominaux, dits adjectifs en な na, qui sont invariables :
  merveilleux (merveilleuse·s) ; magnifique·s → すてき な suteki na
  calme-s → しずかな shizuka na

Ces adjectifs (ou mots de qualité) peuvent être :
- épithètes (et sont toujours placés avant le nom qu'ils qualifient) :
 (Je) mange du bon pain. → おいしいパン(ぱん)をたべます。 Oishii pan wo tabemasu.
 C'est une ville tranquille. → しずかまちです。 shizuka na machi desu.
(la particule est obligatoire dans ce cas).

- attributs (et précèdent alors la copule です):
 Ce festival est ancien. → このまつりはふるいです。 Kono matsuri wa furui desu.
 Ma maison est calme. → わたしのいえはしずかです。 Watashi no ie wa shizuka desu.
(la particule est absente dans cette construction).

- Leur fonctionnement, à la forme négative, diffère également. (Voici ici).